首页 > 人文 > 精选范文 >

admit与concede的区别

2025-09-27 19:18:02

问题描述:

admit与concede的区别,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-09-27 19:18:02

admit与concede的区别】在英语学习中,"admit" 和 "concede" 是两个常被混淆的动词。虽然它们都表示“承认”的意思,但在语义、语气和使用场景上存在明显差异。了解这两个词的区别,有助于更准确地表达自己的意思。

Admit 通常指对事实、错误或某种情况的直接承认,语气较为中性或轻微负面,常用于日常对话或正式场合中,如承认错误、承认某事属实等。它强调的是“接受”或“确认”一个事实。

Concede 则更多用于辩论、争论或竞争中,表示在某个观点或立场上让步,通常带有“被迫承认”或“在压力下认输”的意味。它常常出现在政治、体育比赛或辩论等情境中,语气较重,有时带有一定的屈服感。

因此,虽然两者都可以翻译为“承认”,但 admit 更偏向于事实上的承认,而 concede 更偏向于在争议中让步或妥协。

表格对比:

对比项 admit concede
中文含义 承认(事实、错误、情况) 承认(观点、立场、失败)
语气 中性或轻微负面 带有压力或让步的意味
使用场景 日常对话、书面表达、道歉等 辩论、竞争、政治、体育等
是否带有被动 可以是主动或被动 通常带有被动或被迫的意味
常见搭配 admit a mistake, admit guilt concede defeat, concede a point
例句 He admitted that he was wrong. She had to concede that he was right.

通过以上分析可以看出,admit 更注重事实的承认,而 concede 更强调在冲突或竞争中的让步。在实际使用中,根据语境选择合适的词汇,能更精准地传达你的意思。

以上就是【admit与concede的区别】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。