【晴川历历汉阳树芳草凄凄鹦鹉洲的翻译】这句诗出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》,全句为:
> “晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”
翻译如下:
- 晴川历历汉阳树:阳光照耀下的平野清晰可见汉阳城外的树木。
- 芳草萋萋鹦鹉洲:鹦鹉洲上长满了茂盛的青草,呈现出一片葱郁的景象。
整句诗意是描写诗人登上黄鹤楼时所见的景色,表现出一种开阔、苍茫又略带哀愁的意境。
2. 直接用原标题“晴川历历汉阳树,芳草凄凄鹦鹉洲”的翻译”生成一篇原创的优质内容( + 表格)
一、
“晴川历历汉阳树,芳草凄凄鹦鹉洲”出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》。这两句诗描绘了诗人登高远望时所见到的自然风光,展现了江汉平原的广阔与生机,同时也透露出一种淡淡的惆怅情绪。
诗句中的“晴川”指的是阳光照耀下的平野,“历历”表示清晰可辨;“汉阳树”指汉阳城外的树木;“芳草”形容草地繁茂,“萋萋”则形容草木茂盛的样子;“鹦鹉洲”是长江中的一个小洲,因传说中有鹦鹉栖息而得名。
整句诗不仅具有极高的艺术价值,也体现了中国古代诗歌中“借景抒情”的传统手法。
二、表格展示
项目 | 内容 |
句子来源 | 唐代崔颢《黄鹤楼》 |
原文 | 晴川历历汉阳树,芳草凄凄鹦鹉洲 |
翻译 | 阳光照耀下的平野清晰可见汉阳城外的树木,鹦鹉洲上长满了茂盛的青草 |
词语解释 | - 晴川:阳光照耀的平野 - 历历:清晰可见 - 汉阳树:汉阳城外的树木 - 芳草:花草繁茂 - 萋萋:茂盛的样子 - 鹦鹉洲:长江中的小洲 |
情感表达 | 展现自然之美,流露淡淡哀愁 |
文学价值 | 典型的写景抒情诗,体现“情景交融”的艺术特色 |
三、降低AI率建议
为了避免被识别为AI生成内容,可以适当加入一些个人理解或历史背景的简要说明,例如:
> “这首诗虽然只有短短两句,却蕴含着丰富的画面感和情感。在古代,‘鹦鹉洲’不仅是地理标志,也常被用来象征文人墨客的归宿与理想。因此,这句诗不仅仅是写景,更寄托了诗人对人生、故乡和历史的思考。”
如需进一步扩展为完整文章或用于教学、写作参考,也可以继续补充更多背景信息或赏析内容。
以上就是【晴川历历汉阳树芳草凄凄鹦鹉洲的翻译】相关内容,希望对您有所帮助。