首页 > 人文 > 精选范文 >

turnup和turndown的区别

2025-09-28 06:23:17

问题描述:

turnup和turndown的区别,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-09-28 06:23:17

turnup和turndown的区别】在英语中,“turn up”和“turn down”是两个常见的短语动词,虽然它们的结构相似,但含义和用法却大不相同。理解这两个短语的区别对于提高英语表达能力和听力理解非常重要。以下是对“turn up”和“turn down”的详细对比总结。

一、基本含义对比

短语 含义 举例说明
turn up 出现、出现、调高(音量/温度等) The guests turned up late.
(声音、灯光等)调高 Please turn the volume up.
turn down 拒绝、调低(音量/温度等) He turned down the job offer.
(声音、灯光等)调低 She turned the lights down.

二、常见用法解析

1. turn up

- 表示“出现”或“到场”

常用于描述某人或某物出现在某个地方,尤其是预期之外的情况。

例句:The students turned up for the meeting even though it was raining.

(学生们即使下雨也来参加会议了。)

- 表示“调高”

常用于调整设备的声音、亮度、温度等。

例句:Turn the radio up, I can't hear it clearly.

(把收音机音量调大点,我听不清楚。)

- 表示“突然出现”

有时也指意外地出现某人或某事。

例句:A new problem turned up during the project.

(项目进行中突然出现了新问题。)

2. turn down

- 表示“拒绝”

常用于拒绝别人提出的请求、建议或邀请。

例句:She turned down the promotion because she wanted more time with her family.

(她拒绝了升职,因为她想多花时间陪家人。)

- 表示“调低”

与“turn up”相对,常用于调整设备的音量、亮度、温度等。

例句:He turned the music down to avoid disturbing the neighbors.

(他把音乐音量调低以免打扰邻居。)

- 表示“降低期望”

在某些情况下,也可以表示对某事的期望值降低。

例句:They turned down their expectations after hearing the bad news.

(听到坏消息后,他们降低了期望。)

三、使用场景对比

场景 turn up turn down
人或事物出现 ✅ 适用 ❌ 不适用
调整音量/亮度/温度 ✅ 适用 ✅ 适用
拒绝请求/建议 ❌ 不适用 ✅ 适用
突然发生的事情 ✅ 适用 ❌ 不适用

四、注意事项

- “turn up”和“turn down”都是及物动词短语,后面可以接宾语。

- 在口语中,这两个短语非常常用,尤其在日常交流和科技设备操作中。

- 需要根据上下文判断具体含义,避免误解。

总结

“turn up”和“turn down”虽然结构相似,但含义和用法完全不同。前者通常表示“出现”或“调高”,后者则表示“拒绝”或“调低”。在实际使用中,应结合语境准确理解和运用这两个短语,以提升语言表达的准确性与自然度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。