【李白的行路难注释和译文】《行路难》是唐代诗人李白创作的一组诗,共三首,其中最为人熟知的是第一首。这首诗抒发了诗人面对人生道路艰难、仕途不顺时的感慨与无奈,同时也表达了他不屈不挠、积极进取的精神。以下是对该诗的注释与译文总结。
一、原文
其一
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
二、注释
词语 | 注释 |
金樽清酒斗十千 | 美酒价值昂贵,一斗酒要一千钱 |
玉盘珍羞直万钱 | 精美的菜肴价格高昂 |
停杯投箸不能食 | 放下酒杯和筷子,无法进食 |
拔剑四顾心茫然 | 拔出剑来四处张望,心中迷茫 |
欲渡黄河冰塞川 | 想要渡过黄河却被冰雪阻塞 |
将登太行雪满山 | 想要登上太行山却满山积雪 |
闲来垂钓碧溪上 | 闲暇时在碧绿的溪边钓鱼 |
忽复乘舟梦日边 | 忽然梦见乘船回到太阳升起的地方 |
行路难 | 面对人生道路的艰难 |
多歧路 | 路途曲折、选择多 |
今安在 | 现在在哪里 |
长风破浪会有时 | 总有一天能乘风破浪 |
直挂云帆济沧海 | 高高挂起风帆,驶向大海 |
三、译文
金杯中盛着清酒,一斗就要十千钱;玉盘里摆着珍贵的菜肴,价值万钱。我放下酒杯和筷子,吃不下饭;拔出剑来四处张望,心中一片茫然。我想渡过黄河,却遇到冰封的河面;我想攀登太行山,却看到满山的积雪。闲来无事,我在碧绿的溪边钓鱼;忽然又梦见自己乘着小船,回到了太阳升起的地方。行路真难啊!行路真难!岔路太多,如今我又身在何处?但总有一天,我会乘风破浪,高高挂起风帆,驶向辽阔的大海。
四、总结
《行路难》通过描绘诗人内心的苦闷与挣扎,展现了他在现实困境中的迷茫与不甘。诗中既有对人生道路艰难的感叹,也有对理想追求的坚定信念。李白以自然意象(如黄河、太行、碧溪、云帆)表达情感,语言豪放而富有哲理,体现了他乐观进取的人生态度。
此诗不仅是李白个人遭遇的写照,也反映了当时士人普遍面临的困境,具有强烈的现实意义和精神力量。
以上就是【李白的行路难注释和译文】相关内容,希望对您有所帮助。