【一剪梅(middot及红藕香残玉簟秋原文,翻译,赏析)】李清照是宋代著名的女词人,她的作品情感细腻、语言婉约,尤其擅长以自然景物寄托内心情感。《一剪梅·红藕香残玉簟秋》便是她最具代表性的作品之一,词中通过对秋日景色的描绘,表达了深沉的相思与孤寂之情。
一、原文
一剪梅 · 红藕香残玉簟秋
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
二、白话翻译
秋天的荷塘里,红莲已经凋谢,香气也渐渐消散,竹席上已觉凉意。我轻轻脱下衣裳,独自一人登上小船。
远方的云中,有谁会寄来书信呢?当大雁南归的时候,月亮洒满了西楼的庭院。
花儿随风飘落,流水静静流淌,这种思念之情,让人两地都感到忧愁。
这份深情无法排遣,刚刚从眉间移开,却又涌上了心头。
三、作品赏析
这首词写于李清照与丈夫赵明诚分居之时,她独自一人在秋日的庭院中,望着眼前的萧瑟景象,心中充满了对远方亲人的思念。全词以“红藕香残”起笔,点明时节,也为整首词定下了凄清的基调。
“轻解罗裳,独上兰舟”,寥寥几字,便勾勒出一位女子孤独的身影。她独自划船,仿佛在寻找什么,又似乎只是为了一种情绪的宣泄。接着,“云中谁寄锦书来?”一句,道出了她内心的期盼与无奈。她等待着远方的消息,而“雁字回时,月满西楼”则进一步渲染了时间的流逝与思念的漫长。
下阕中,“花自飘零水自流”一句,借自然景物抒发情感,暗示了人生的无常与命运的不可控。而“一种相思,两处闲愁”则是对两人分离状态的真实写照,情感真挚动人。
最后两句“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”更是千古名句,将那种挥之不去的思念表达得淋漓尽致。它不仅展现了李清照高超的艺术造诣,也体现了她对爱情的执着与深情。
四、结语
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》以其细腻的情感描写和优美的语言风格,成为宋词中的经典之作。它不仅是一首描写秋思的词,更是一幅心灵深处的画卷,展现了李清照作为女性词人的独特视角与深刻情感。读之令人动容,回味无穷。