首页 > 人文 > 精选范文 >

登泰山记的原文翻译

2025-08-07 05:28:26

问题描述:

登泰山记的原文翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-07 05:28:26

登泰山记的原文翻译】《登泰山记》是清代文学家姚鼐所写的一篇散文,记述了作者在冬季登上泰山的经历,描绘了泰山的壮丽景色和登山过程中的感受。这篇文章语言简练,意境深远,是学习古文的好材料。

以下是《登泰山记》的原文与翻译:

原文:

余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓“环水”也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。

古时登山,多从南麓,今则多从西谷。余与朱子颍自南麓入,行四十五里,山势渐高,石阶甚陡。至中岭,望见南天门,乃知其地势之高。又行数里,至日观峰,是泰山最高处也。余与朱子颍坐石上,待日出。是时天色微明,云气如海,山影朦胧。忽见东方泛白,日光初露,霞光万丈,映照群山,气象万千。

及日出,赤轮初升,光辉四射,山川为之增色。余与朱子颍相顾而笑,感慨良多。因念古人登泰山者,多有题咏,然今日所见,亦足以令人流连忘返。

翻译:

我在乾隆三十九年十二月,从京城出发,冒着风雪,经过齐河、长清,穿过泰山西北的山谷,越过长城的边界,到达泰安。这月的丁未日,我和知府朱孝纯的儿子朱子颍从南边的山脚开始攀登。走了四十五里路,沿途都是用石头砌成的台阶,共有七千多级。泰山的正南方有三条山谷。中间的山谷环绕着泰安城,就是郦道元所说的“环水”。我一开始沿着这条路进入,走了大约一半的路程,翻过中岭,再沿着西边的山谷走,最终到达了山顶。

古代的人登山多从南边的山脚开始,现在则多从西边的山谷攀登。我和朱子颍从南边的山脚进入,走了四十五里,山势逐渐升高,石阶非常陡峭。到了中岭,远远望见南天门,才知道这里的地势很高。又走了几里,到了日观峰,这是泰山最高的地方。我和朱子颍坐在石头上,等待日出。当时天色刚刚发亮,云气像海一样翻滚,山影模糊不清。忽然看见东方泛起白色,太阳的光芒开始显露,霞光万丈,映照着群山,景象壮观。

等到太阳升起,红色的太阳轮盘初现,光芒四射,山川因此更加美丽。我和朱子颍互相看着笑了,心中感慨颇多。想到古代登泰山的人,大多有诗文题咏,但今天的所见所感,也足以让人留恋忘返。

结语:

《登泰山记》不仅是一篇描写自然风光的文章,更是一篇充满哲理与情感的散文。姚鼐通过细腻的描写,表达了对自然的敬畏与对人生的感悟。无论是阅读还是写作,这篇文章都值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。