【穿井得人原文注释译文及阅读练习答案】《穿井得人》出自《吕氏春秋·慎行论》,是一篇寓言性质的短文,通过一个生活中的小故事,揭示了谣言传播的危害以及“以讹传讹”的后果。文章语言简练,寓意深刻,常被选入中学语文教材,用于培养学生对文本的理解能力和批判性思维。
一、原文
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻者,传之曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
二、注释
- 宋之丁氏:姓丁的宋国人。
- 家无井:家里没有井。
- 溉汲:打水、浇地。
- 常一人居外:经常要一个人出去打水。
- 及其家穿井:等到他家挖了一口井。
- 告人曰:告诉别人说。
- 得一人:得到一个人(指可以帮忙的人)。
- 有闻者,传之曰:有人听到后,就传出去说。
- 国人道之:国都里的人都在传这件事。
- 闻于宋君:被宋国国君听到了。
- 令问之于丁氏:派人去问丁氏。
- 对曰:回答说。
- 得一人之使:得到了一个劳动力,不是从井里挖出了一个人。
- 求闻之若此:如果像这样传播消息。
- 不若无闻也:还不如没听说过。
三、译文
宋国有个姓丁的人,家里没有井,需要经常派人外出打水。后来他家挖了一口井,便告诉别人说:“我挖井得到了一个人。”有人听到后,传开来说:“丁家挖井挖出了一个人。”国都里的人纷纷议论,最终传到了宋国国君那里。宋君派人去问丁氏,丁氏回答说:“我是得到了一个劳动力,并不是从井里挖出了一个人。”如果事情就是这样被传言的,还不如没有听到的好。
四、阅读理解与练习题
1. 文章讲了一个什么故事?
答:文章讲述的是宋国丁家因为挖井而引发了一场误会,原本只是说挖井后省了一个劳动力,结果被误传为“挖出一个人”,最后闹到国君那里才澄清真相。
2. “穿井得人”这个说法是什么意思?
答:原意是指挖井后节省了一个劳动力,但后来被误解为“从井里挖出一个人”,成为一种谣言。
3. 这篇文章想告诉我们什么道理?
答:文章通过这个故事说明了谣言传播的危害,提醒人们不要轻信和传播未经证实的消息,否则会造成不必要的误会和混乱。
4. 为什么“求闻之若此,不若无闻也”?
答:这句话的意思是,如果事情就这样被传言下去,不如根本不要知道。强调了信息传播的准确性与责任,避免因误传带来负面影响。
5. 你认为在生活中如何避免类似“穿井得人”的现象?
答:我们应该保持理性思考,不轻信、不盲从,遇到不确定的信息时应多方查证,不随意传播未经核实的内容,这样才能减少谣言的传播和影响。
五、总结
《穿井得人》虽短,却蕴含深刻的哲理。它不仅是一个关于误会与谣言的故事,更是一则警示人们在信息时代应具备辨别能力与理性思维的寓言。在当今社会,信息传播迅速,真假难辨,更应以此为鉴,学会独立思考,避免被误导。