首页 > 人文 > 精选范文 >

临江仙原文古词今译赏析

2025-06-14 04:47:21

问题描述:

临江仙原文古词今译赏析,求快速回复,真的等不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 04:47:21

临江仙,这一词牌名源自唐代教坊曲名,原为咏江水之词,后来逐渐演变为一种抒情言志的文学形式。此调平仄相间,音律和谐,适合表达细腻的情感与深远的意境。以下选取一首经典的《临江仙》作品,进行原文、现代白话翻译以及深入浅出的赏析。

原文如下:

滚滚长江东逝水,

浪花淘尽英雄。

是非成败转头空。

青山依旧在,

几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,

惯看秋月春风。

一壶浊酒喜相逢。

古今多少事,

都付笑谈中。

今译版:

滔滔不息的长江向东流去,

波涛汹涌拍打着岸边,

仿佛洗去了往昔英雄们的足迹。

人间的是非恩怨、成功失败,

到最后都不过是一场空谈。

只有那巍峨的青山依然矗立,

多少次夕阳西下,映照着江面。

江边的老渔夫和砍柴人,

早已习惯了四季的更替,

看惯了春花秋月。

每当他们相聚时,

总喜欢喝上一杯粗茶淡酒,

聊聊古今的故事。

那些曾经轰轰烈烈的历史事件,

如今也都成了人们茶余饭后的谈资。

赏析:

这首词以宏大的历史视角开篇,“滚滚长江东逝水”,气势磅礴,将时间的流逝比作江水奔腾,不可逆转。接着,“浪花淘尽英雄”点明主题,英雄虽已远去,但他们的事迹却如浪花般被铭记。“是非成败转头空”则进一步深化主旨,揭示了世间万物皆有兴衰成败的道理,一切终归虚无。而“青山依旧在,几度夕阳红”,通过对比手法,强调了自然永恒不变,而人事无常。

下半阕转向具体的人物形象,“白发渔樵江渚上”,塑造了一位超然世外、淡泊名利的老者形象。他“惯看秋月春风”,对世间变化早已习以为常。最后两句“古今多少事,都付笑谈中”,更是将全词推向高潮,表达了作者豁达的人生态度和对历史变迁的深刻感悟。

此词语言凝练含蓄,情感深沉悠远,既体现了作者对人生哲理的思考,也展现了其旷达洒脱的精神境界。它不仅是一首怀古伤今之作,更蕴含着超越时空的智慧与哲思,值得我们细细品味与借鉴。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。