首页 > 人文 > 精选范文 >

初二语文上册文言课文翻译:《三峡》

2025-06-13 04:39:45

问题描述:

初二语文上册文言课文翻译:《三峡》,这个问题到底啥解法?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-13 04:39:45

在初中的语文学习中,《三峡》是一篇经典而富有韵味的文言文篇章。这篇文章出自北魏地理学家郦道元的《水经注》,生动地描绘了长江三峡壮丽的自然景色和四季变化的独特风光。下面,让我们一起深入学习并翻译这篇优美的文章。

原文如下:

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

翻译如下:

在三峡的七百里之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。重重叠叠的山峰像屏障一样遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。

到了夏天,江水漫上丘陵,上下航行的船只都被阻断。有时皇帝有紧急命令需要传达,早上从白帝城出发,傍晚就能到达江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑着快马驾着疾风,也不如船行得快。

在春冬交替的时候,白色的急流回旋着清澈的深潭,倒映出各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂的泉水和瀑布,在这些山峰间飞泻冲荡,水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。

每当到了秋雨初晴或者降霜的清晨,树林和山涧都显得一片寂静,常常听到高处的猿猴发出长长的啼叫,声音连续不断,异常凄凉。空旷的山谷里传来回声,悲哀婉转,很久才消失。所以渔夫们唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

通过这篇文章,我们不仅能够感受到三峡的雄伟壮观,还能体会到作者对自然美景的热爱与赞美。希望同学们在学习过程中能够深刻体会其中的意境,并从中汲取文学的魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。