首页 > 人文 > 精选范文 >

水调歌头的原诗翻译以及赏析

2025-06-12 16:29:35

问题描述:

水调歌头的原诗翻译以及赏析,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2025-06-12 16:29:35

《水调歌头》是宋代大文豪苏轼的一首经典词作,这首词以其深邃的情感和优美的语言广受后人传颂。下面,我们就来一起欣赏这首词的原文及其翻译,并对其内涵进行一番赏析。

原文:

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

翻译:

在丙辰年的中秋节,我开怀畅饮直到天亮,大醉之后写下这首词,同时思念我的弟弟苏辙。

明月是从什么时候开始存在的呢?我端起酒杯仰望苍天发问。不知道那遥远的天界宫殿,今晚到底是什么日子。我想随着清风飞往月宫,却又害怕那美玉砌成的楼宇太过寒冷。起身在月光下翩翩起舞,玩赏着自己的影子,这种感觉哪里比得上留在人间的好呢!

月亮转过红色的楼阁,低低地穿过雕花的窗户,照在无法入眠的我身上。月亮啊,你不应该有怨恨,为何总是在人们分别的时候特别圆满呢?人生本就有悲欢离合,就像月亮也会经历阴晴圆缺一样,这样的事情自古以来就难以周全。只希望远方的亲人身体健康,即使相隔千里,也能共享这美好的月色。

赏析:

这首词以中秋之夜为背景,通过诗人对明月的追问和感慨,表达了他对人生无常和亲情的深深眷恋。上阕中,诗人借酒抒怀,将自己对于人生追求与现实矛盾的心理状态表现得淋漓尽致。他既向往着超脱尘世的自由生活,又留恋于人间的温暖与美好。这种内心的挣扎和抉择,正是人类共同面对的人生课题。

下阕则从个人情感升华到普遍的人性体验,提出了“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”的千古名句。这一哲理性的表达揭示了自然界和社会生活中不可避免的变化规律,同时也寄托了诗人对亲人团聚的深切期盼。结尾处“但愿人长久,千里共婵娟”,更是将这份祝福升华为一种超越时空的精神慰藉,给人以力量和希望。

总之,《水调歌头》不仅是一首描写中秋佳节的诗词,更是一曲关于生命意义的赞歌。它通过细腻的语言描绘和深刻的哲学思考,展现了作者旷达的胸怀和高尚的情操,成为流传千古的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。