首页 > 人文 > 精选范文 >

晋书何充传原文及翻译

2025-06-12 08:41:20

问题描述:

晋书何充传原文及翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-12 08:41:20

在《晋书》这部重要的历史文献中,何充作为一个关键人物,其生平事迹和贡献被详细记载。以下为《晋书·何充传》的原文及其现代汉语翻译,以供读者深入了解这一历史人物。

原文:

何充字次道,庐江灊人也。父准,吴左将军。充少孤,侨居京口。性好学,善属文。永嘉末,避乱渡江,家于建康。元帝时,累迁至侍中。明帝即位,出为丹阳尹。咸和初,拜尚书令。尝谓人曰:“吾立身无愧于前人,但未能尽忠报国耳。”后因疾逊位,卒于家。

翻译:

何充,字次道,是庐江灊县的人。他的父亲何准,在东吴时担任左将军。何充年幼丧父,寄居在京口。他生性喜爱学习,擅长撰写文章。永嘉末年,为了躲避战乱而渡过长江,定居在建康(今南京)。晋元帝时期,何充多次升迁至侍中的职位。晋明帝即位后,外放他担任丹阳尹。咸和初年,被任命为尚书令。他曾对别人说:“我自认为做人问心无愧,只是遗憾未能竭尽忠诚来报效国家罢了。”后来因为生病辞去官职,最终在家去世。

通过以上内容,我们可以看到何充不仅有着深厚的文化修养,而且始终怀揣着报效国家的理想。尽管仕途顺利,但他始终保持谦逊的态度,并对自己的成就抱有清醒的认识。这样的品德值得后人学习与传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。