Memory的歌词中文翻译
《Memory》是经典音乐剧《猫》(Cats)中的一首著名歌曲,由安德鲁·劳埃德·韦伯(Andrew Lloyd Webber)作曲,蒂姆·赖斯(T.S. Eliot)作词。这首歌以其深情的旋律和感人至深的歌词打动了无数观众的心。今天,我们将这首经典之作的英文原版歌词进行中文翻译,希望能够让更多人感受到其中的情感力量。
以下是《Memory》的中文翻译:
```
回忆往昔,时光匆匆,
心中那片宁静的港湾。
我曾迷失在茫茫人海,
如今却渴望回到从前。
月光下,我独自徘徊,
寻找那遗失的梦与爱。
昔日的伙伴,如今何在?
只留下记忆,在夜空中摇摆。
我呼唤着,那些逝去的日子,
它们是否还记得我的名字?
在无尽的黑夜里,
我是唯一的星光,独自闪烁。
让我停留在这片刻,
感受这温暖的回忆。
虽然世界已变得陌生,
我的心依旧属于那个地方。
回忆往昔,时光匆匆,
心中那片宁静的港湾。
我愿化作一只飞翔的鸟,
飞越岁月,回到最初的地方。
```
这首歌曲通过细腻的描写和真挚的情感表达了主人公对过去的怀念和对归属感的渴望。无论是音乐还是歌词,都展现了深刻的人性洞察力,使得这首歌成为了跨越时代的经典之作。
希望这篇翻译能够帮助更多人理解并欣赏这首伟大的作品。如果你也喜欢这首歌,不妨试着哼唱几句,感受它带来的温暖与力量。